- EAN13
- 9782251799490
- ISBN
- 978-2-251-79949-0
- Éditeur
- Les Belles Lettres
- Date de publication
- 19/10/1999
- Collection
- Classiques en poche
- Nombre de pages
- 173
- Dimensions
- 18 x 11 x 1,1 cm
- Poids
- 120 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Code dewey
- 870
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Hécube
De Euripide
Traduit par Nicole Loraux, François Rey
Préface de Jean Alaux
Édité par Louis Méridier
Les Belles Lettres
Classiques en poche
Offres
La guerre de Troie a eu lieu: les navires grecs et leur cortège de captives vont repartir chez eux depuis le rivage de Chersonèse. Mais l'ombre d'Achille, le "meilleur des Achéens", exige qu'on l'honore du sang d'une vierge (réponse au sacrifice inaugural d'Iphigénie?): la victime sera Polyxène, fille de Priam et d'Hécube. Entre-temps, une autre ombre est apparue, le fantôme du frère de Polyxène, Polydore, tué par le roi thrace Polymestor, auquel ses parents l'avaient confié avec mainte somme d'or. Tout converge alors vers Hécube, la vieille reine de Troie, qu'on dirait impuissante, mais qu'assistent les ressources de la ruse et la complicité des femmes du chœur: sa vengeance épargnera les Grecs, contre lesquels elle ne peut rien, et s'exercera pleinement sur Polymestor et ses enfants.
Loin de tout manichéisme, la pièce d'Euripide est une réflexion sur les effets de la guerre, qui révèle le cœur des hommes au moins autant qu'elle le façonne: subtilement, mais inéluctablement, les frontières vacillent entre Grecs et Barbares, entre victimes et bourreaux, entre humanité et bestialité. L'adéquation des mots, des pensées et des actes se défait et pour longtemps. Euripide est décidément un contemporain capital.
Loin de tout manichéisme, la pièce d'Euripide est une réflexion sur les effets de la guerre, qui révèle le cœur des hommes au moins autant qu'elle le façonne: subtilement, mais inéluctablement, les frontières vacillent entre Grecs et Barbares, entre victimes et bourreaux, entre humanité et bestialité. L'adéquation des mots, des pensées et des actes se défait et pour longtemps. Euripide est décidément un contemporain capital.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
- Euripide (Auteur)
- François Rey (Traducteur)
- Nicole Loraux (Traducteur)
- Louis Méridier (Éditeur scientifique)
- Jean Alaux (Préface)
-
Tragiques grecs, Euripide, Théâtre complet - Eschyle/Sophocle, TragédiesEschyle, Sophocle, EuripideGallimard145,50
-
Carnet de l'aventurier du Dr Jones, Artefacts, personnages, lieux... Tous les secrets de la saga Indiana Jones !François ReyYnnis Éditions19,95
-
Les enfants d'Athéna , idées athéniennes sur la citoyenneté et la division des sexesNicole LorauxPoints9,10
-
La Tragédie d'Athènes. La politique entre l'ombre et l'utopie, la politique entre l'ombre et l'utopieNicole LorauxSeuil22,30
-
Corps des dieuxJean-Pierre Vernant, Elena Cassin, Bernard Frank (1927-1996), John Lagerwey, Dimitri Meeks, Marie Moscovici, Jean Levi, Charles Malamoud, Marc Augé, Giulia Sissa, Hartmut O. Rotermund, Joseph Moingt, Nicole Loraux, Jacques Le Brun, Françoise Frontisi-D...Folio14,30
-
Oeuvres complètes / Platon., 5, Œuvres complètes. Tome V, 2e partie: Cratyle, CratylePlatonLes Belles Lettres35,00
-
Tragédies / Euripide, 5, Tragédies. Tome V : Hélène - Les Phéniciennes, Hélène. - Les PhéniciennesEuripideLes Belles Lettres36,00