Les poètes morts n'écrivent pas de romans policiers, roman - traduit du suédois par Philippe Bouquet
EAN13
9782246784531
Éditeur
Grasset
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Les poètes morts n'écrivent pas de romans policiers

roman - traduit du suédois par Philippe Bouquet

Grasset

Indisponible

Autre version disponible

Par une brumeuse nuit de février, l'éditeur Karl Petersén arrive, non sans
quelques inquiétudes, dans le port d'Helsinborg, avec une bouteille de
champagne et le contrat du poète Jan Y. Nilsson, qui vit à bord d'un bateau de
pêche. L'éditeur l'a persuadé d'écrire un roman policier, futur best-seller,
déjà vendu aux plus prestigieuses maisons d'édition d'Europe. Mais le poète
acceptera-t-il de le signer ? Se résignera-t-il à sacrifier sa réputation et à
se plier aux lois du marché ?
Lorsque Petersén découvre Jan Y. pendu, la réponse semble évidente. Le
commissaire Barck, chargé de l'enquête, n'a aucun doute : les poètes ne se
font pas assassiner, ils se suicident. Pourtant, les mobiles ne manquent
pas...
A l'âge d'or du roman policier nordique, Björn Larsson signe ce qu'il appelle
un "genre de roman policier", jeu littéraire raffiné et ironique sur l'essence
même de l'écriture poétique et romanesque. Dans une pétillante satire du monde
éditorial continuellement à la recherche du prochain succès, seul un policier-
poète a l'expérience et la sensibilité pour saisir les vérités cachées
derrière les apparences...
S'identifier pour envoyer des commentaires.